k1urh.ru

:: Лакку КIурхру ::
гьантта икIу, кIанун лахьхьу
HomeПравилаFAQПоискПользователиГруппыРегистрацияВойти и проверить личные сообщенияВход
DokuWiki - работаем вместе!

Зарегистрированные пользователи: Нет
На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов :: Лакку КIурхру :: -> Ниттил Маз
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Вс Авг 19, 2007 3:36    Заголовок сообщения: DokuWiki - работаем вместе! Ответить с цитатой


    Дорогие Земляки!

    Теперь на сайте доступен новый сервис DokuWiki.
    Сервис позволяет совместно работать над документами.

    Нужна ваша помощь. 20 минут в день.
    Есть русско-лакский словарь, который необходимо перевести в полноценный цифровой вид.
    Для того, чтобы помочь, нужно зайти на http://k1urh.ru/dokuwiki, зарегистрироваться,
    выбрать любую букву словаря и править словарные статьи, приводя их к виду, который
    можно будет использовать в автоматических словарных системах (т.е. "вводишь слово --
    -- получаешь перевод").

    Для правки вам потребуется djvu-версия словаря:
    http://forum.k1urh.ru/viewtopic.php?p=550#550
    Либо оригинал сканирования (лучше качество):
    russko-lakskiy_slovar_dzhidalaeva_94.tif [38 Mb]
    После распаковки 245 Mb.

    P.S. В современном мире, где в секунду производятся "гигатонны" информации,
    довольствоваться бумажным словарем, это значит не иметь его вовсе, а значение
    его просто огромно. Кто-то может сказать, что словарь -- это нЕстоящая мелочь..
    Да, это всего 15-20 минут в день..
    Razz

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lakkuman



Зарегистрирован: 09.04.2007
Сообщения: 214
Откуда: Україна - ХОСРЕХ

СообщениеДобавлено: Вс Авг 19, 2007 20:27    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ссалам, Заур!
Я начал с буквы "Б". Посмотри, если сойдёт, продолжу дальше.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Вс Авг 19, 2007 20:27    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ва алейкум ссалам.
я обратил внимание)
барчаллагь, Сиражутдин Smile Drink

сейчас проверю. косметические поправки, а так отлично!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Вс Авг 19, 2007 20:32    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

//межд.// //(разг.)// --> //межд. (разг.)//
вроде такой мелочи. это непринципиально.

кстати, при редактировании файла, он блокируется для всех остальных. думаю, может буквы разбить на части... хотя пока не целесообразно.

добавлено:
//межд.// (разг.) в тексте словаря так. поэтому лучше конечно скачать оригинал (tif) и с ним сверяться.
вообще это мелочь. это я все потом быстро поправлю.

я буду делать букву А. надеюсь кто-нибудь еще какие-нибудь буквы выберет Smile


добавлено:
еще есть такие места, где в книге были переносы из-за того, что слово не поместилось на строке.
* **баловаться** _ //несов.// к1анч1 ликлан, ялтту ихьлан; вяй-лиллан.

но тут может быть и дефис. нужно смотреть каждый случай.

добавлено:
еще там есть удобный инструмент. можно посмотреть историю исправлений:
http://k1urh.ru/dokuwiki/doku.php?id=k1urhrulab:dicts:russko-lakskiy_slovar:b&rev=1187545323&do=diff
видно, какие изменения я внес, они выделяются красным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lakkuman



Зарегистрирован: 09.04.2007
Сообщения: 214
Откуда: Україна - ХОСРЕХ

СообщениеДобавлено: Вс Авг 19, 2007 20:55    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне кажется, было бы логично все окончания прилагательных (ый, -ая, -ое) выделять жирным шрифтом. Всё ж таки это часть одного слова.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Вс Авг 19, 2007 21:02    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

вообще я тоже так подумал, потом посмотрел в словарь, и увидел, что там окончания не выделяются.
но давайте так и сделаем. окончания возьмем в тег.
тогда будет:
покупательск/ий, _ -ая, -ое муштарина

но " _ " должно разделять слово в любом случае.

p.s.
" _ " -- необходимо для того, чтобы потом преобразовать " _ " в двойной пробел " . ". это делается автоматической заменой. двойной пробел нужен для автоматической системы вроде HaaliReader, чтобы система понимала границы слова.
если ставить сразу двойной пробел вместо " _ ", то wikidoku заменяет его на одинарный. но это так, нюансы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lakkuman



Зарегистрирован: 09.04.2007
Сообщения: 214
Откуда: Україна - ХОСРЕХ

СообщениеДобавлено: Вс Авг 19, 2007 22:06    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дошел до слова "Барышня", по-лакски "Бика", знакомый ник...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Вс Авг 19, 2007 22:07    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

lakkuman писал(а):
Дошел до слова "Барышня", по-лакски "Бика", знакомый ник...

LOL Lazy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Вт Авг 21, 2007 22:19    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

по двум словарям, между которыми 40 лет, видно, как язык изменился Smile

Сиражутдин, быстро же вы))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lakkuman



Зарегистрирован: 09.04.2007
Сообщения: 214
Откуда: Україна - ХОСРЕХ

СообщениеДобавлено: Ср Авг 22, 2007 10:05    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мы выполняем чисто техническую работу, хотя неплохо было бы подредактировать. Поднимается настроение, когда доходишь до перевода некоторых слов или выражений. В любом случае, отличная практика для желающих восстановить свои знания лакского языка или просто пополнить словарный запас!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 12:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

lakkuman писал(а):
Мы выполняем чисто техническую работу, хотя неплохо было бы подредактировать.
например?

lakkuman писал(а):
Поднимается настроение, когда доходишь до перевода некоторых слов или выражений.
типа такого: арт1искка Laughing

lakkuman писал(а):
В любом случае, отличная практика для желающих восстановить свои знания лакского языка или просто пополнить словарный запас!
что-то желающих нема))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lakkuman



Зарегистрирован: 09.04.2007
Сообщения: 214
Откуда: Україна - ХОСРЕХ

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 16:48    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

barkalik писал(а):
lakkuman писал(а):
Мы выполняем чисто техническую работу, хотя неплохо было бы подредактировать.

например?

Очень много русифицированных слов, от этого никуда не денешься. Тогда лучше их оставлять так, как слышим по-русски. В том числе и "аьрт1искка"!
Ну скажем: "билет" - один из вариантов перевода "билит". Можно или вообще убрать такой перевод, или же добавить "разгов.". "Блондин" - перевод "ттурусса" (инсан), как по мне не совсем подходит. Так можно продолжать, но лучше пусть над этим работает профессионал-филолог, надеюсь barkalik таковым и является Very Happy

Кстати, в этом словаре один из переводов слова "бумага" - памма, паммалул янна. Хлопок - это памма, насколько я понимаю.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 21:22    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

lakkuman писал(а):
Очень много русифицированных слов, от этого никуда не денешься. Тогда лучше их оставлять так, как слышим по-русски. В том числе и "аьрт1искка"!
Ну скажем: "билет" - один из вариантов перевода "билит". Можно или вообще убрать такой перевод, или же добавить "разгов.". "Блондин" - перевод "ттурусса" (инсан), как по мне не совсем подходит. Так можно продолжать, но лучше пусть над этим работает профессионал-филолог, надеюсь barkalik таковым и является Very Happy

Кстати, в этом словаре один из переводов слова "бумага" - памма, паммалул янна. Хлопок - это памма, насколько я понимаю.

в старом словаре панмалул (паммалул) янна хлопчатобумажная материя. не знаю, что говорить.

слово актриса дано в двух вариантах:
актриса ж актриса, арт1искка.
думаю, два варианта и должно остаться. но не вариант актриса, я думаю. на русском мы же тоже не говорим аутомабайл, говорим автомобиль. это как раз пример утилизации слова. и Джидалаев (доктор филологических наук кстати) это отразил.
на аварском будет артистай
кстати в кумыкском актёр къатын Very Happy

я думаю, что это должно быть предметом обсуждения. и язык должен формироваться от среды общения. пока у большинства городских лакцев язык очень плохо развит, то надо брать то слово, которое говорят в селах. вот как "бумага" в селении, так и надо видимо это учить и говорить. я многие слова у бабушки или у дядьки спрашиваю специально, чтобы знать как по-лакски. потому что в словаре бывает так, как лакцы давно уже не говорят, используют другое слово. бабушка говорит чагъар на бумагу)

а какое слово подходит к слову блондин?)

вана тти да, почти всю букву доделали Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
pisem_net



Зарегистрирован: 18.05.2007
Сообщения: 167

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 21:39    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

я пока не разобралась, но зарегистрировалась, и постараюсь быть полезной
а про блондина мне сказали- кажется к1ала бак1ъ (белая голова)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lakkuman



Зарегистрирован: 09.04.2007
Сообщения: 214
Откуда: Україна - ХОСРЕХ

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 21:40    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Насколько я знаю, бумага и письмо переводится как "чагъар" (Ссаламрал чагъар).
Не могу начать букву "В" - посмотри, может у тебя получится.
Блондин - может быть ч1ара чаннасса (инсан) Laughing Laughing Laughing
Вообще, ттурусса - коричневый. Спорить не буду, может в разных селах по-разному.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
pisem_net



Зарегистрирован: 18.05.2007
Сообщения: 167

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 22:06    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

у меня ничего не получается(
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
pisem_net



Зарегистрирован: 18.05.2007
Сообщения: 167

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 22:24    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

я хотела как лучше, и кажется там что то напортила, на букву "Р"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
barkalik



Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщения: 745
Откуда: и куда..?

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 22:46    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

pisem_net писал(а):
я хотела как лучше, и кажется там что то напортила, на букву "Р"

тебе нужно еще раз внимательно почитать синтаксис.
напортить ничего нельзя Smile даже если все сотрешь, каждое изменение сохраняется, и всегда можно сделать откат назад.
попробуй сделать букву Юю, там немного слов.

Сиражутдин, почему не получается? вроде правится всё.


Последний раз редактировалось: barkalik (Чт Авг 23, 2007 22:55), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
pisem_net



Зарегистрирован: 18.05.2007
Сообщения: 167

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 22:51    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

я кажись так и делала, только когда я сохранила и захотела посмотреть на результат своих трудов)))), там ничего не изменилось, какбудто меня там не было
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
pisem_net



Зарегистрирован: 18.05.2007
Сообщения: 167

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 22:53    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Юю,


Юю,так Юю, начну завтра
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов :: Лакку КIурхру :: -> Ниттил Маз Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Страница 1 из 7

 
Перейти: