Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Abdulla
Зарегистрирован: 02.02.2007 Сообщения: 177 Откуда: Dagestan, Maha4kala
|
Добавлено: Сб Фев 21, 2009 1:39 Заголовок сообщения: Тексты лакских песен |
|
|
Aliev Abdulla 21 фев 2009 в 1:38
Джамал Абакаров
Песня Шуточная:
1 куплет
Базаллувун,На бабал базаллувун
Гьулу ласун гьануна.
Базаллуву, базаллу
Бяъли баххлай ттун
Аьнт1ик1а ххал хьуна
ПРИПЕВ
К1улну бик1у, к1улну бик1у ххуйсса душ
Базар кьини дуч1аншив.
Базаллувун, базаллу бяъли ласун
Цал ттигу на уч1анши
К1улну бик1у, к1улну бик1у ххуйсса душ
Базар кьини дуч1аншив.
Базаллувун, базаллу бяъли ласун
Цал ттигу на уч1анши
нананай нананай...
К1улну бик1у, к1улну бик1у ххуйсса душ
Базар кьини дуч1аншив.
Базаллувун, базаллуй бяъли ласун
Цал ттигу на уч1анши
2 куплет
Бяъли ласун, бяъли ласун ччай уну
Аьнт1ик1ал ссуал бувна.
К1анчгу дуну , к1анчгу дурну
Куссия гьула ца ккило дуца
ПРИПЕВ
3 куплет
Базаллувун, ххишала базаллувун
Бабал гу гьан къаара
Бяъли баххин,бяъли баххин
К1анч дуван бабал на ц1урк1ни гьара
ПРИПЕВ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Abdulla
Зарегистрирован: 02.02.2007 Сообщения: 177 Откуда: Dagestan, Maha4kala
|
Добавлено: Сб Фев 21, 2009 1:40 Заголовок сообщения: |
|
|
прошу сделать перевод тех кто владеет языком... Сагира ссуве , думаю , у тебя это лучше всех получится... |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Горянка

Зарегистрирован: 03.09.2007 Сообщения: 313 Откуда: Somewhere
|
Добавлено: Вс Фев 22, 2009 20:35 Заголовок сообщения: |
|
|
Конечно, какой разговор! Только как перевести: рифмой или просто текстом можно? Если так. Общий перевод. ))
Мама отправила меня за чечевицей на рынок. А там я увидел красивую девушку(аьнт1ик1а), которая продавала вишню. Она меня спросила, не хочу ли я купить вишню. Я подмигнул и ответил :" Взвесь один килограмм". После этого меня мама никогда не отправляет на рынок. А я тайком от неё хожу, чтоб посмотреть на продавшицу вишни." И в конце он говорит: " Знай красавица, что придет день базара и я приду покупать вишню"(базар кьини- нужно понимать территориально. То есть, в Лакском районе четверг является днем, когда приезжают торговцы с разных сел Дагестана и покупатели со всех сел района. И является "базарным днем") |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Abdulla
Зарегистрирован: 02.02.2007 Сообщения: 177 Откуда: Dagestan, Maha4kala
|
Добавлено: Пн Фев 23, 2009 21:26 Заголовок сообщения: |
|
|
Ма ша Аллагь Сагире, БарчАллагь
Я надеюсь таким образом , через перевод современных песен , которые постоянно на слуху и поются, мы сможем помочь изучающим лакский язык.
Поэтому выкладывайте наши песни на лакском и переводите их ин ша Аллагь. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Рузанна

Зарегистрирован: 03.02.2007 Сообщения: 394 Откуда: Ташкент
|
Добавлено: Ср Фев 25, 2009 15:52 Заголовок сообщения: |
|
|
Сагира Машааллагь хъинну перевод дунни ина ва балейлул  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
barkalik

Зарегистрирован: 29.01.2007 Сообщения: 745 Откуда: и куда..?
|
Добавлено: Пт Фев 27, 2009 12:00 Заголовок сообщения: |
|
|
mila писал(а): | Добрый день!
У меня большая просьба к обитателям форума: помогите, пожалуйста, перевести песню. Я знаю только общий смысл, а очень хочется понять, что значит каждое слово. Словарь помогает слабо, потому что я совсем не знаю языка и не могу догадаться, как выглядит начальная форма почти всех слов.
Заранее большое спасибо!
Песня:
Цукун ябайрбав, бавай,
Ч1ирунна х1ухчул ч1иру?
Ябан къахъанай бура, аман,
Байнавар т1ут1ул яру.
Байнавар, байнавар, т1ут1ул яруй.
Ябан къахъанай бура, ажан,
Байнавар т1ут1ул яру.
Цукун дац1айрбав, бавай,
Кьуллалуву дяркъу щин?
Язан къахъанай зури, аман,
Хханххираву зик1ул дак1. |
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Abdulla
Зарегистрирован: 02.02.2007 Сообщения: 177 Откуда: Dagestan, Maha4kala
|
Добавлено: Вт Мар 10, 2009 2:05 Заголовок сообщения: |
|
|
салам алайкум лаккрал джамаат.Прошу перевести песню Ларисы Гаджиевой холодная любоу!)
Барчаллагь заранее. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Бика

Зарегистрирован: 29.01.2007 Сообщения: 363
|
Добавлено: Чт Май 14, 2009 20:57 Заголовок сообщения: |
|
|
А зачем переводить песни? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Abdulla
Зарегистрирован: 02.02.2007 Сообщения: 177 Откуда: Dagestan, Maha4kala
|
Добавлено: Пн Май 18, 2009 11:16 Заголовок сообщения: |
|
|
чтоб я учил )
много слов, которые на слух не получается воспринять.. не различаешь иногда текст. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
фереде
Зарегистрирован: 30.10.2009 Сообщения: 4 Откуда: г.Махачкала
|
Добавлено: Пт Окт 30, 2009 21:28 Заголовок сообщения: |
|
|
всем привет меня зовут Сабина. есть кто на связи? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Амина

Зарегистрирован: 30.11.2007 Сообщения: 220 Откуда: Шахьуватусса
|
Добавлено: Пт Окт 30, 2009 21:58 Заголовок сообщения: |
|
|
Привет,Сабина!я на связи!прием-прием!!  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Амина

Зарегистрирован: 30.11.2007 Сообщения: 220 Откуда: Шахьуватусса
|
Добавлено: Пт Окт 30, 2009 21:59 Заголовок сообщения: |
|
|
Привет,Сабина!я на связи!прием-прием!как понял?)  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Abdulla
Зарегистрирован: 02.02.2007 Сообщения: 177 Откуда: Dagestan, Maha4kala
|
Добавлено: Сб Окт 31, 2009 1:37 Заголовок сообщения: |
|
|
Ваалайкум привет Сабине.
Тоже на связи. Абдулла , приятно познакомится!
) Цукун бура Сабина? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Sanijat
Зарегистрирован: 04.01.2011 Сообщения: 9
|
Добавлено: Чт Мар 31, 2011 17:22 Заголовок сообщения: |
|
|
Нет ли где-нибудь текстов песен Марьям Дандамаевой, может кто-нибудь знает?
Очень хотелось бы слова разобрать и выучить.
И если ещё и с дословным переводом - ещё лучше. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|